Kırık Meal (Arapça) Meali |
|
|إِذَا: zaman | السَّمَاءُ: gök | انْفَطَرَتْ: yarıldığı | (82:1) | |
|وَإِذَا: ve zaman | الْكَوَاكِبُ: yıldızlar | انْتَثَرَتْ: saçıldığı | (82:2) | |
|وَإِذَا: ve zaman | الْبِحَارُ: denizler | فُجِّرَتْ: fışkırtıldığı | (82:3) | |
|وَإِذَا: ve zaman | الْقُبُورُ: kabirlerin | بُعْثِرَتْ: içi dışına getirildiği | (82:4) | |
|عَلِمَتْ: bilir | نَفْسٌ: her can | مَا: ne | قَدَّمَتْ: öne sürmüştür | وَأَخَّرَتْ: ve geride bırakmıştır | (82:5) | |
|يَا: EY/HEY/AH | أَيُّهَا: SİZ! | الْإِنْسَانُ: insan | مَا: nedir? | غَرَّكَ: seni aldatan | بِرَبِّكَ: Rabbine karşı | الْكَرِيمِ: engin kerem sahibi | (82:6) | |
|الَّذِي: O ki | خَلَقَكَ: seni yarattı | فَسَوَّاكَ: seni düzenledi | فَعَدَلَكَ: sana ölçülü bir biçim verdi | (82:7) | |
|فِي: | أَيِّ: hangi | صُورَةٍ: surette | مَا: | شَاءَ: dilediyse | رَكَّبَكَ: ( o şekilde) seni terkib etti | (82:8) | |
|كَلَّا: hayır | بَلْ: bilakis | تُكَذِّبُونَ: siz yalanlıyorsunuz | بِالدِّينِ: cezayı | (82:9) | |
|وَإِنَّ: ve şüphesiz | عَلَيْكُمْ: üzerinizde vardır | لَحَافِظِينَ: koruyucular | (82:10) | |
|كِرَامًا: değerli | كَاتِبِينَ: yazıcılar | (82:11) | |
|يَعْلَمُونَ: bilirler | مَا: ne | تَفْعَلُونَ: yapıyorsanız | (82:12) | |
|إِنَّ: şüphesiz | الْأَبْرَارَ: iyiler | لَفِي: içindedirler | نَعِيمٍ: ni'metler | (82:13) | |
|وَإِنَّ: ve şüphesiz | الْفُجَّارَ: kötüler | لَفِي: içindedirler | جَحِيمٍ: yakıcı ateş | (82:14) | |
|يَصْلَوْنَهَا: oraya girerler | يَوْمَ: günü | الدِّينِ: ceza | (82:15) | |
|وَمَا: ve değillerdir | هُمْ: onlar | عَنْهَا: ondan | بِغَائِبِينَ: kaybolacak | (82:16) | |
|وَمَا: ve nedir? | أَدْرَاكَ: sana bildiren | مَا: ne olduğunu | يَوْمُ: gününün | الدِّينِ: ceza | (82:17) | |
|ثُمَّ: sonra yine | مَا: nedir? | أَدْرَاكَ: sana bildiren | مَا: ne olduğunu | يَوْمُ: gününün | الدِّينِ: ceza | (82:18) | |
|يَوْمَ: bir gündür | لَا: | تَمْلِكُ: malik olmadığı | نَفْسٌ: kimsenin | لِنَفْسٍ: kimseye | شَيْئًا: bir şeye (yardıma) | وَالْأَمْرُ: ve buyruk | يَوْمَئِذٍ: o gün | لِلَّهِ: yalnız Allah'ındır | (82:19) | |