| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أدبر | ÊD̃BR | edbera | sırtını döndü | he turned his back, | ||
| د ب ر|D̃BR | أدبر | ÊD̃BR | edbera | sırtını dönen | turned his back | |
| د ب ر|D̃BR | أدبر | ÊD̃BR | edbera | arkasını döndü | he turned back | |
| د ب ر|D̃BR | أدبر | ÊD̃BR | edbera | dönüp gitmekte olan | it departs, | |
| د ب ر|D̃BR | أدبر | ÊD̃BR | edbera | sırtını döndü | he turned his back, | |
| ظهرك | ƵHRK | Zehrake | sırtını | your back, | ||
| ظ ه ر|ƵHR | ظهرك | ƵHRK | Zehrake | sırtını | your back, | |
| عسعس | ASAS | 'ǎs'ǎse | sırtını döndüğü | it departs, | ||
| ع س ع س|ASAS | عسعس | ASAS | 'ǎs'ǎse | sırtını döndüğü | it departs, | |
| وتولى | VTVL | ve tevellā | ve sırtını döndü | and turned away. | ||
| و ل ي|VLY | وتولى | VTVL | ve tevellā | ve yüzünü çevirdi | And he turned away | |
| و ل ي|VLY | وتولى | VTVL | ve tevellā | ve yüz çevirenin | "and turns away.""" | |
| و ل ي|VLY | وتولى | VTVL | ve tevellā | ve yüz çevireni | and went away | |
| و ل ي|VLY | وتولى | VTVL | ve tevellā | ve döndü | and turned away. | |
| و ل ي|VLY | وتولى | VTVL | ve tevellā | ve döndü | and turned away, | |
| و ل ي|VLY | وتولى | VTVL | ve tevellā | ve sırtını döndü | and turned away. | |
| و ل ي|VLY | وتولى | VTVL | ve tevellā | ve yüz çevirirse? | and turns away? | |
| ولى | VL | vellā | sırtını döner | he turns away | ||
| و ل ي|VLY | ولى | VL | vellā | dön(üp kaç)dı | he turned back | |
| و ل ي|VLY | ولى | VL | vellā | kaçtı | he turned | |
| و ل ي|VLY | ولى | VL | vellā | sırtını döner | he turns away | |