| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أتت | ÊTT | etet | geçtiği | it came | ||
| ا ت ي|ETY | أتت | ÊTT | etet | geçtiği | it came | |
| أتتخذ | ÊTTḢZ̃ | etetteḣiƶu | mi ediniyorsun? | """Do you take" | ||
| ا خ ذ |EḢZ̃ | أتتخذ | ÊTTḢZ̃ | etetteḣiƶu | mi ediniyorsun? | """Do you take" | |
| أتتخذنا | ÊTTḢZ̃NE | etetteḣiƶunā | bizimle ediyor musun? | """Do you take us" | ||
| ا خ ذ |EḢZ̃ | أتتخذنا | ÊTTḢZ̃NE | etetteḣiƶunā | bizimle ediyor musun? | """Do you take us" | |
| أتتك | ÊTTK | etetke | sana geldiğinde | came to you | ||
| ا ت ي|ETY | أتتك | ÊTTK | etetke | sana geldiğinde | came to you | |
| أتتكم | ÊTTKM | etetkumu | gelse | (there) came to you | ||
| ا ت ي|ETY | أتتكم | ÊTTKM | etetkumu | gelse | (there) came to you | |
| أتتهم | ÊTTHM | etethum | onlara getirmişti | Came to them | ||
| ا ت ي|ETY | أتتهم | ÊTTHM | etethum | onlara getirmişti | Came to them | |
| أفتتخذونه | ÊFTTḢZ̃VNH | efetetteḣiƶūnehu | siz onu mu ediniyorsunuz? | Will you then take him | ||
| ا خ ذ |EḢZ̃ | أفتتخذونه | ÊFTTḢZ̃VNH | efetetteḣiƶūnehu | siz onu mu ediniyorsunuz? | Will you then take him | |
| أفتطمعون | ÊFTŦMAVN | efeteTmeǔne | umuyor musunuz? | Do you hope | ||
| ط م ع|ŦMA | أفتطمعون | ÊFTŦMAVN | efeteTmeǔne | umuyor musunuz? | Do you hope | |
| أنبتت | ÊNBTT | enbetet | veren | which grows | ||
| ن ب ت|NBT | أنبتت | ÊNBTT | enbetet | veren | which grows | |
| فأتت | FÊTT | feetet | getirdi | Then she came | ||
| ا ت ي|ETY | فأتت | FÊTT | feetet | getirdi | Then she came | |
| فتطردهم | FTŦRD̃HM | feteTrudehum | onları kovup da | So were you to send them away, | ||
| ط ر د|ŦRD̃ | فتطردهم | FTŦRD̃HM | feteTrudehum | onları kovup da | So were you to send them away, | |
| وأنبتت | VÊNBTT | ve enbetet | ve bitirir | and grows | ||
| ن ب ت|NBT | وأنبتت | VÊNBTT | ve enbetet | ve bitirir | and grows | |
| يتطهروا | YTŦHRVE | yeteTahherū | temizlenmeyi | purify themselves, | ||
| ط ه ر|ŦHR | يتطهروا | YTŦHRVE | yeteTahherū | temizlenmeyi | purify themselves, | |
| يتطهرون | YTŦHRVN | yeteTahherūne | fazla temizlenen | "who keep clean and pure.""" | ||
| ط ه ر|ŦHR | يتطهرون | YTŦHRVN | yeteTahherūne | fazla temizlenen | "who keep themselves pure.""" | |
| ط ه ر|ŦHR | يتطهرون | YTŦHRVN | yeteTahherūne | temiz kalmak isteyen() | "who keep clean and pure.""" | |