Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أطعنا | ÊŦANE | eTaǎ'nā | ita'at etseydik | we (had) obeyed | ||
ط و ع|ŦVA | أطعنا | ÊŦANE | eTaǎ'nā | ita'at etseydik | we (had) obeyed | ![]() |
ط و ع|ŦVA | أطعنا | ÊŦANE | eTaǎ'nā | uyduk | [we] obeyed | ![]() |
استطعنا | ESTŦANE | steTaǎ'nā | gücümüz yetseydi | we were able, | ||
ط و ع|ŦVA | استطعنا | ESTŦANE | steTaǎ'nā | gücümüz yetseydi | we were able, | ![]() |
لقطعنا | LGŦANE | leḳaTaǎ'nā | keserdik | certainly We (would) have cut off | ||
ق ط ع|GŦA | لقطعنا | LGŦANE | leḳaTaǎ'nā | keserdik | certainly We (would) have cut off | ![]() |
وأطعنا | VÊŦANE | ve eTaǎ'nā | ve ita'at etseydik | "and we obey.""" | ||
ط و ع|ŦVA | وأطعنا | VÊŦANE | ve eTaǎ'nā | ve ita'at ettik | and we obeyed. | ![]() |
ط و ع|ŦVA | وأطعنا | VÊŦANE | ve eTaǎ'nā | ve ita'at ettik | "and we obey[ed]""" | ![]() |
ط و ع|ŦVA | وأطعنا | VÊŦANE | ve eTaǎ'nā | ve ita'at ettik | "and we obeyed;""" | ![]() |
ط و ع|ŦVA | وأطعنا | VÊŦANE | ve eTaǎ'nā | ve ita'at ettik | "and we obey.""" | ![]() |
ط و ع|ŦVA | وأطعنا | VÊŦANE | ve eTaǎ'nā | ve ita'at ettik | "and we obey.""" | ![]() |
ط و ع|ŦVA | وأطعنا | VÊŦANE | ve eTaǎ'nā | ve ita'at etseydik | and obeyed | ![]() |
وطعنا | VŦANE | ve Taǎ'nen | ve taşlayarak | and defaming | ||
ط ع ن|ŦAN | وطعنا | VŦANE | ve Taǎ'nen | ve taşlayarak | and defaming | ![]() |
وقطعنا | VGŦANE | ve ḳaTaǎ'nā | ve kestik | And We cut off | ||
ق ط ع|GŦA | وقطعنا | VGŦANE | ve ḳaTaǎ'nā | ve kestik | And We cut off | ![]() |
وقطعناهم | VGŦANEHM | ve ḳaTTaǎ'nāhumu | ve biz onları ayırdık | And We divided them | ||
ق ط ع|GŦA | وقطعناهم | VGŦANEHM | ve ḳaTTaǎ'nāhumu | ve biz onları ayırdık | And We divided them | ![]() |
ق ط ع|GŦA | وقطعناهم | VGŦANEHM | ve ḳaTTaǎ'nāhum | ve onları ayırdık | And We divided them | ![]() |