| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أفتهلكنا | ÊFTHLKNE | efetuhlikunā | bizi helak mı ediyorsun? | So will You destroy us | ||
| ه ل ك|HLK | أفتهلكنا | ÊFTHLKNE | efetuhlikunā | bizi helak mı ediyorsun? | So will You destroy us | |
| توفته | TVFTH | teveffethu | onun canını alırlar | take him | ||
| و ف ي|VFY | توفته | TVFTH | teveffethu | onun canını alırlar | take him | |
| توفتهم | TVFTHM | teveffethumu | canlarını alırken | take them in death | ||
| و ف ي|VFY | توفتهم | TVFTHM | teveffethumu | canlarını alırken | take them in death | |
| خيفته | ḢYFTH | ḣīfetihi | korkusundan | fear of Him. | ||
| خ و ف|ḢVF | خيفته | ḢYFTH | ḣīfetihi | korkusundan | fear of Him. | |
| فاستفتهم | FESTFTHM | festeftihim | şimdi onlara sor | Then ask them, | ||
| ف ت ي|FTY | فاستفتهم | FESTFTHM | festeftihim | şimdi onlara sor | Then ask them, | |
| ف ت ي|FTY | فاستفتهم | FESTFTHM | festeftihim | şimdi onlara sor | Then ask them, | |
| فتهاجروا | FTHECRVE | fetuhācirū | göç edeydiniz | so that you (could) emigrate | ||
| ه ج ر|HCR | فتهاجروا | FTHECRVE | fetuhācirū | göç edeydiniz | so that you (could) emigrate | |
| فتهجد | FTHCD̃ | fetehecced | uyan (teheccüd kıl) | arise from sleep for prayer | ||
| ه ج د|HCD̃ | فتهجد | FTHCD̃ | fetehecced | uyan (teheccüd kıl) | arise from sleep for prayer | |
| فلعرفتهم | FLARFTHM | fe leǎraftehum | sen onları tanırdın | and you would know them | ||
| ع ر ف|ARF | فلعرفتهم | FLARFTHM | fe leǎraftehum | sen onları tanırdın | and you would know them | |