Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | doğru yolu bulmuş olurlar | accept guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | doğru yolu bulmuş olurlar | they are (rightly) guided. | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | doğru yolu bulmuşlardır | they are guided. | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | yola gelen(lerin) | accept guidance, | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | hidayet bulan(lara) | accept guidance, | ![]() |
اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yola gelirse | "is guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | hidayet bulursa | (is) guided | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | hihayeti seçerse | (is) guided | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelen | remains guided. | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yolda olan | "is guided.""" | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelirse | accepts guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yola gelirse | accepts guidance, | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelen | is guided. | ![]() |
اهتديت | EHTD̃YT | htedeytu | yolu bulursam | I am guided, | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتديت | EHTD̃YT | htedeytu | yolu bulursam | I am guided, | ![]() |
اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | ![]() |
اهتزت | EHTZT | htezzet | titreşir | it gets stirred | ||
ه ز ز|HZZ | اهتزت | EHTZT | htezzet | titreşir | it gets stirred | ![]() |
ه ز ز|HZZ | اهتزت | EHTZT | htezzet | titreşir | it is stirred (to life) | ![]() |
سفاهة | SFEHT | sefāhetin | beyinsizlik | foolishness | ||
س ف ه|SFH | سفاهة | SFEHT | sefāhetin | bir beyinsizlik | foolishness | ![]() |
س ف ه|SFH | سفاهة | SFEHT | sefāhetun | beyinsizlik | foolishness, | ![]() |