Herhangi bir yerinde "aldırma" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ب غ ي|BĞYباغBEĞbāğinsaldırmadandesiring2x
ب غ ي|BĞY باغ BEĞ bāğin saldır- (being) disobedient 2:173
ب غ ي|BĞY باغ BEĞ bāğin saldırmaksızın desiring 6:145
ب غ ي|BĞY باغ BEĞ bāğin saldırmadan disobedient, 16:115
ع ر ض|ARŽفأعرضFÊARŽfeeǎ'riDaldırmaSo turn (away)2x
ع ر ض|ARŽ فأعرض FÊARŽ feeǎ'riD aldırma so turn away 4:63
ع ر ض|ARŽ فأعرض FÊARŽ feeǎ'riD sen aldırma So turn (away) 4:81
ع ر ض|ARŽ فأعرض FÊARŽ feeǎ'riD yüz çevir then turn away 6:68
ع ر ض|ARŽ فأعرض FÊARŽ feeǎ'raDe fakat yüz çeviren but turns away 18:57
ع ر ض|ARŽ فأعرض FÊARŽ feeǎ'riD sen yüz çevir So turn away 32:30
ع ر ض|ARŽ فأعرض FÊARŽ feeǎ'raDe fakat yüz çevirmiştir but turn away 41:4
ع ر ض|ARŽ فأعرض FÊARŽ feeǎ'riD o halde yüz çevir So turn away 53:29
ع ر ض|ARŽمعرضونMARŽVNmuǎ'riDūnealdırmayarak(were) averse.1x
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çeviriyorsunuz refusing. 2:83
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çeviriyorlar those who are averse. 3:23
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne aldırmayarak (were) averse. 8:23
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çevirerek (were) averse. 9:76
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüzlerini çevirirler the ones who turn away. 12:105
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çevirmektedirler turning away. 21:1
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne (haktan) yüz çevirirler (are) averse. 21:24
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çevirmektedirler turn away. 21:32
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çeviriyorlar turn away. 21:42
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çevirirler turn away, 23:3
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çeviriyorlar (are) turning away. 23:71
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çevirirler (is) averse. 24:48
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çeviriyorsunuz turn away 38:68
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽVN muǎ'riDūne yüz çevirmektedirler (are) turning away. 46:3
ع ر ض|ARŽوأعرضVÊARŽve eǎ'riDve aldırmaand turn away1x
ع ر ض|ARŽ وأعرض VÊARŽ ve eǎ'riD ve yüz çevir and turn away 6:106
ع ر ض|ARŽ وأعرض VÊARŽ ve eǎ'riD yüz çevir and turn away 7:199
ع ر ض|ARŽ وأعرض VÊARŽ ve eǎ'riD ve aldırma and turn away 15:94
ع ر ض|ARŽ وأعرض VÊARŽ ve eǎ'raDe ve vazgeçmişti and avoided 66:3
ص ف ح|ṦFḪواصفحVEṦFḪveSfeHve aldırmaand overlook.1x
ص ف ح|ṦFḪ واصفح VEṦFḪ veSfeH ve aldırma and overlook. 5:13
ب غ ي|BĞYوالبغيVELBĞYvelbeğyeve saldırmayıand the oppression1x
ب غ ي|BĞY والبغي VELBĞY velbeğye ve saldırmayı and the oppression 7:33
ب غ ي|BĞY والبغي VELBĞY velbeğyi ve azgınlıktan and the oppression. 16:90
و د ع|VD̃AودعVD̃Ave deǎ've aldırmaand disregard1x
و د ع|VD̃A ودع VD̃A ve deǎ' ve aldırma and disregard 33:48
ب س ط|BSŦيبسطواYBSŦVEyebsuTūuzatmağa (saldırmaya)they stretch1x
ب س ط|BSŦ يبسطوا YBSŦVE yebsuTū uzatmağa (saldırmaya) they stretch 5:11
ع د و|AD̃VيعتدونYATD̃VNyeǎ'tedūnesaldırmalarıtransgressing.1x
ع د و|AD̃V يعتدون YATD̃VN yeǎ'tedūne sınırı aşmış transgressing. 2:61
ع د و|AD̃V يعتدون YATD̃VN yeǎ'tedūne ve haddi aşıyorlardı transgress. 3:112
ع د و|AD̃V يعتدون YATD̃VN yeǎ'tedūne saldırmaları transgressing. 5:78


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}