Herhangi bir yerinde "ṦRYN" geçen ifadeler tarandı:
# "-N" takısı olmadan "ṦRY" ifadesini tara (1:1).
# "-YN" takısı olmadan "ṦR" ifadesini tara (1:1).

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ن ص ر|NṦRالمنتصرينELMNTṦRYNl-munteSirīnekendini kurtaranlar-those who (could) defend themselves.1x
ن ص ر|NṦR المنتصرين ELMNTṦRYN l-munteSirīne kendini kurtaranlar- those who (could) defend themselves. 28:81
ن ص ر|NṦRالناصرينELNEṦRYNn-nāSirīneyardımcıların(of) the Helpers.1x
ن ص ر|NṦR الناصرين ELNEṦRYN n-nāSirīne yardımcıların (of) the Helpers. 3:150
ب ص ر|BṦRمستبصرينMSTBṦRYNmustebSirīnegörenlerdenendowed with insight.1x
ب ص ر|BṦR مستبصرين MSTBṦRYN mustebSirīne görenlerden endowed with insight. 29:38
ن ص ر|NṦRمنتصرينMNTṦRYNmunteSirīneyardım edilenhelp themselves.1x
ن ص ر|NṦR منتصرين MNTṦRYN munteSirīne yardım edilen help themselves. 51:45
ن ص ر|NṦRناصرينNEṦRYNnāSirīneyardımcı"helpers."""7x
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 3:22
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları da helpers. 3:56
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 3:91
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 16:37
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcı "helpers.""" 29:25
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 30:29
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcınız helpers. 45:34
ق ص ر|GṦRومقصرينVMGṦRYNve muḳaSSirīneve(ya) kısaltarakand shortened,1x
ق ص ر|GṦR ومقصرين VMGṦRYN ve muḳaSSirīne ve(ya) kısaltarak and shortened, 48:27


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}