Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | onları rızıklandırdığımız | We have provided them | ||
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | rızıklandırıldıkları | We have provided them | |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | rızıklandırıldıkları | We have provided them | |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | rızıklandırdığımız | We have provided them, | |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | rızıklandırıldıkları- | We have provided them, | |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | verdiğimiz rızıktan | We have provided them. | |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | rızıklandırıldıkları | We have provided them | |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | onları rızıklandırdığımız | We have provided them | |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | rızıklandırdığımız | We have provided them | |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | rızıklandırıldıkları- | We have provided them, | |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNEHM | razeḳnāhum | rızıklandırıldıkları- | We have provided them | |
ورزقناهم | VRZGNEHM | ve razeḳnāhum | ve onları besledik | and We have provided them | ||
ر ز ق|RZG | ورزقناهم | VRZGNEHM | ve razeḳnāhum | ve onları rızıklandırdık | and We provided them | |
ر ز ق|RZG | ورزقناهم | VRZGNEHM | ve razeḳnāhum | ve onları besledik | and We have provided them | |
ر ز ق|RZG | ورزقناهم | VRZGNEHM | ve razeḳnāhum | ve onları besledik | and We provided them | |