Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
المرجومين | ELMRCVMYN | l-mercūmīne | taşlananlar- | "those who are stoned.""" | ||
ر ج م|RCM | المرجومين | ELMRCVMYN | l-mercūmīne | taşlananlar- | "those who are stoned.""" | ![]() |
مرج | MRC | merace | birbirine salmıştır | (has) released | ||
م ر ج|MRC | مرج | MRC | merace | birbirine salmıştır | (has) released | ![]() |
م ر ج|MRC | مرج | MRC | merace | salıverdi | He released | ![]() |
مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşü | (is) your return | ||
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşünüz | (is) your return | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşü | you will return, | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşünüz | (is) your return - | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşünüz | will be your return | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşünüz | (is) your return | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşü | (will be) your return | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşünüz | (is) your return | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşünüz | (is) your return, | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşünüz | (is) your return, | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşünüz | (is) your return, | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعكم | MRCAKM | merciǔkum | dönüşünüz | (is) your return, | ![]() |
مرجعهم | MRCAHM | merciǔhum | dönecekleri yer | (is) their return, | ||
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǔhum | dönüşleri | (is) their return, | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǔhum | onların dönüşü | (is) their return, | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǔhum | dönüşleri | (is) their return, | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǔhum | onların dönüşleri | (is) their return, | ![]() |
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǎhum | dönecekleri yer | their return | ![]() |
مرجوا | MRCVE | mercuvven | ümit beslenen biri | the one in whom hope was placed | ||
ر ج و|RCV | مرجوا | MRCVE | mercuvven | ümit beslenen biri | the one in whom hope was placed | ![]() |
مرجون | MRCVN | murcevne | bırakılmışlardır | deferred | ||
ر ج و|RCV | مرجون | MRCVN | murcevne | bırakılmışlardır | deferred | ![]() |
والمرجان | VELMRCEN | velmercānu | ve mercan | and coral. | ||
م ر ج|MRC | والمرجان | VELMRCEN | velmercānu | ve mercan | and the coral. | ![]() |
م ر ج|MRC | والمرجان | VELMRCEN | velmercānu | ve mercandırlar | and coral. | ![]() |
والمرجفون | VELMRCFVN | velmurcifūne | kötü haberler yayanlar | and those who spread rumors | ||
ر ج ف|RCF | والمرجفون | VELMRCFVN | velmurcifūne | kötü haberler yayanlar | and those who spread rumors | ![]() |