| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أصبحوا | ÊṦBḪVE | eSbeHū | olmuşlardı | they became | ||
| ص ب ح|ṦBḪ | أصبحوا | ÊṦBḪVE | eSbeHū | olmuşlardı | they became | |
| تذبحوا | TZ̃BḪVE | teƶbeHū | kesmenizi | you slaughter | ||
| ذ ب ح|Z̃BḪ | تذبحوا | TZ̃BḪVE | teƶbeHū | kesmenizi | you slaughter | |
| سبحوا | SBḪVE | sebbiHū | tesbih edin | glorify (Allah) | ||
| س ب ح|SBḪ | سبحوا | SBḪVE | sebbiHū | tesbih edin | glorify (Allah) | |
| فأصبحوا | FÊṦBḪVE | fe eSbeHū | ama oldular | and they became | ||
| ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | fe eSbeHū | olmuşlardır | and they became | |
| ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | çökekaldılar | then they became | |
| ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | çökekaldılar | then they became | |
| ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | ve kaldılar | then they became | |
| ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | ve kaldılar | then they became | |
| ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | ama oldular | then they became | |
| ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | fe eSbeHū | ve kaldılar | and they became | |
| ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | onlar o hale geldiler ki | Then they became (such), | |
| ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | fe eSbeHū | onlar oldular | and they became | |
| فتصبحوا | FTṦBḪVE | fetuSbiHū | sonra olursunuz | then you become, | ||
| ص ب ح|ṦBḪ | فتصبحوا | FTṦBḪVE | fetuSbiHū | sonra olursunuz | then you become, | |
| فيصبحوا | FYṦBḪVE | feyuSbiHū | onlar olurlar | Then they will become | ||
| ص ب ح|ṦBḪ | فيصبحوا | FYṦBḪVE | feyuSbiHū | onlar olurlar | Then they will become | |
| وسبحوا | VSBḪVE | ve sebbeHū | ve tesbih ederler | and glorify | ||
| س ب ح|SBḪ | وسبحوا | VSBḪVE | ve sebbeHū | ve tesbih ederler | and glorify | |