Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أشقاها | ÊŞGEHE | eşḳāhā | en haydutları | (the) most wicked of them. | ||
ش ق و|ŞGV | أشقاها | ÊŞGEHE | eşḳāhā | en haydutları | (the) most wicked of them. | ![]() |
الأشقى | ELÊŞG | l-eşḳā | bahtsız olan | the most wretched, | ||
ش ق و|ŞGV | الأشقى | ELÊŞG | l-eşḳā | bahtsız olan | the wretched one. | ![]() |
ش ق و|ŞGV | الأشقى | ELÊŞG | l-eşḳā | haydut olandan | the most wretched, | ![]() |
شقوا | ŞGVE | şeḳū | bedbaht olan(lar) | were wretched | ||
ش ق و|ŞGV | شقوا | ŞGVE | şeḳū | bedbaht olan(lar) | were wretched | ![]() |
شقوتنا | ŞGVTNE | şiḳvetunā | bahtsızlığımız | our wretchedness, | ||
ش ق و|ŞGV | شقوتنا | ŞGVTNE | şiḳvetunā | bahtsızlığımız | our wretchedness, | ![]() |
شقي | ŞGY | şeḳiyyun | bedbahtttır | (will be the) wretched, | ||
ش ق و|ŞGV | شقي | ŞGY | şeḳiyyun | bedbahtttır | (will be the) wretched, | ![]() |
شقيا | ŞGYE | şeḳiyyen | bahtsız | "unblessed.""" | ||
ش ق و|ŞGV | شقيا | ŞGYE | şeḳiyyen | bahtsız | unblessed. | ![]() |
ش ق و|ŞGV | شقيا | ŞGYE | şeḳiyyen | baş kaldıran | unblessed. | ![]() |
ش ق و|ŞGV | شقيا | ŞGYE | şeḳiyyen | bahtsız | "unblessed.""" | ![]() |
فتشقى | FTŞG | feteşḳā | sonra yorulursun | so (that) you would suffer. | ||
ش ق و|ŞGV | فتشقى | FTŞG | feteşḳā | sonra yorulursun | so (that) you would suffer. | ![]() |
لتشقى | LTŞG | liteşḳā | güçlük çekesin diye | that you be distressed | ||
ش ق و|ŞGV | لتشقى | LTŞG | liteşḳā | güçlük çekesin diye | that you be distressed | ![]() |
يشقى | YŞG | yeşḳā | bir sıkıntı | suffer. | ||
ش ق و|ŞGV | يشقى | YŞG | yeşḳā | bir sıkıntı | suffer. | ![]() |