Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
المسومة | ELMSVMT | l-musevvemeti | salma | [the] branded, | ||
س و م|SVM | المسومة | ELMSVMT | l-musevvemeti | salma | [the] branded, | |
تمسون | TMSVN | tumsūne | akşama girdiğiniz | you reach the evening | ||
م س و|MSV | تمسون | TMSVN | tumsūne | akşama girdiğiniz | you reach the evening | |
تمسوها | TMSVHE | temessūhā | ona dokundurmayın | touch her | ||
م س س|MSS | تمسوها | TMSVHE | temessūhā | ona dokundurmayın | touch her | |
م س س|MSS | تمسوها | TMSVHE | temessūhā | ona dokundurmayın | touch her | |
م س س|MSS | تمسوها | TMSVHE | temessūhā | ona dokundurmayın | touch her | |
تمسوهن | TMSVHN | temessūhunne | henüz dokunmadan | you (have) touched them | ||
م س س|MSS | تمسوهن | TMSVHN | temessūhunne | henüz dokunmadan | you have touched | |
م س س|MSS | تمسوهن | TMSVHN | temessūhunne | henüz dokunmadan | you (have) touched them | |
م س س|MSS | تمسوهن | TMSVHN | temessūhunne | onlara dokunmadan | you have touched them, | |
فالتمسوا | FELTMSVE | feltemisū | ve arayın | and seek | ||
ل م س|LMS | فالتمسوا | FELTMSVE | feltemisū | ve arayın | and seek | |
فلمسوه | FLMSVH | fe lemesūhu | onu tutsalardı | and they touched it | ||
ل م س|LMS | فلمسوه | FLMSVH | fe lemesūhu | onu tutsalardı | and they touched it | |
مسودا | MSVD̃E | musvedden | kapkara | dark | ||
س و د|SVD̃ | مسودا | MSVD̃E | musvedden | kapkara | dark | |
س و د|SVD̃ | مسودا | MSVD̃E | musvedden | kapkara | dark | |
مسودة | MSVD̃T | musveddetun | kapkara | (will be) blackened. | ||
س و د|SVD̃ | مسودة | MSVD̃T | musveddetun | kapkara | (will be) blackened. | |
مسومة | MSVMT | musevvemeten | işaretlenmiş (taşlar) | Marked | ||
س و م|SVM | مسومة | MSVMT | musevvemeten | işaretlenmiş (taşlar) | Marked | |
س و م|SVM | مسومة | MSVMT | musevvemeten | işaretlenmiş (taşlar) | Marked | |
مسومين | MSVMYN | musevvimīne | nişanlı | [the ones] having marks. | ||
س و م|SVM | مسومين | MSVMYN | musevvimīne | nişanlı | [the ones] having marks. | |