| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أأسلمتم | ÊÊSLMTM | eeslemtum | Siz de İslam (teslim) oldunuz mu? | """Have you submitted yourselves?""" | ||
| س ل م|SLM | أأسلمتم | ÊÊSLMTM | eeslemtum | Siz de İslam (teslim) oldunuz mu? | """Have you submitted yourselves?""" | |
| سلمتم | SLMTM | sellemtum | verdikten | you pay | ||
| س ل م|SLM | سلمتم | SLMTM | sellemtum | verdikten | you pay | |
| ظلمتم | ƵLMTM | Zelemtum | zulmettiniz | you have wronged, | ||
| ظ ل م|ƵLM | ظلمتم | ƵLMTM | Zelemtum | zulmettiniz | [you] have wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلمتم | ƵLMTM | Zelemtum | zulmettiniz | you have wronged, | |
| علمتم | ALMTM | ǎlimtumu | bildiniz | you have taught | ||
| ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtumu | bilmişsinizdir | you knew | |
| ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎllemtum | yetiştirdiğiniz | you have taught | |
| ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtum | siz de bilmişsinizdir ki | you know, | |
| ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtum | bildiniz | you know | |
| ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtum | bilirseniz | you know | |
| ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtumu | bildiniz | you know | |
| علمتموهن | ALMTMVHN | ǎlimtumūhunne | anlarsanız | you know them | ||
| ع ل م|ALM | علمتموهن | ALMTMVHN | ǎlimtumūhunne | anlarsanız | you know them | |
| وعلمتم | VALMTM | ve ǔllimtum | ve size öğretildiği | And you were taught | ||
| ع ل م|ALM | وعلمتم | VALMTM | ve ǔllimtum | ve size öğretildiği | And you were taught | |