Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أحصن | ÊḪṦN | uHSinne | evli | they are married | ||
ح ص ن|ḪṦN | أحصن | ÊḪṦN | uHSinne | evli | they are married | ![]() |
أحصنت | ÊḪṦNT | eHSanet | korumuş | guarded | ||
ح ص ن|ḪṦN | أحصنت | ÊḪṦNT | eHSanet | korumuş | guarded | ![]() |
ح ص ن|ḪṦN | أحصنت | ÊḪṦNT | eHSanet | korumuştu | guarded | ![]() |
المحصنات | ELMḪṦNET | l-muHSanāti | hür kadınlar | the chaste women, | ||
ح ص ن|ḪṦN | المحصنات | ELMḪṦNET | l-muHSanāti | hür kadınlarla | the free chaste | ![]() |
ح ص ن|ḪṦN | المحصنات | ELMḪṦNET | l-muHSanāti | hür kadınlar | the free chaste women | ![]() |
ح ص ن|ḪṦN | المحصنات | ELMḪṦNET | l-muHSanāti | namuslu kadınları | the chaste women, | ![]() |
ح ص ن|ḪṦN | المحصنات | ELMḪṦNET | l-muHSanāti | namuslu kadınlara | the chaste women, | ![]() |
تحصنا | TḪṦNE | teHaSSunen | namuslu kalmayı | chastity | ||
ح ص ن|ḪṦN | تحصنا | TḪṦNE | teHaSSunen | namuslu kalmayı | chastity | ![]() |
تحصنون | TḪṦNVN | tuHSinūne | sakladığınız | you (will) store. | ||
ح ص ن|ḪṦN | تحصنون | TḪṦNVN | tuHSinūne | sakladığınız | you (will) store. | ![]() |
حصونهم | ḪṦVNHM | HuSūnuhum | kalelerinin | their fortresses | ||
ح ص ن|ḪṦN | حصونهم | ḪṦVNHM | HuSūnuhum | kalelerinin | their fortresses | ![]() |
لتحصنكم | LTḪṦNKM | lituHSinekum | sizi korumak için | to protect you | ||
ح ص ن|ḪṦN | لتحصنكم | LTḪṦNKM | lituHSinekum | sizi korumak için | to protect you | ![]() |
محصنات | MḪṦNET | muHSanātin | iffetli yaşamaları | (They should be) chaste | ||
ح ص ن|ḪṦN | محصنات | MḪṦNET | muHSanātin | iffetli yaşamaları | (They should be) chaste | ![]() |
محصنة | MḪṦNT | muHaSSanetin | müstahkem | fortified | ||
ح ص ن|ḪṦN | محصنة | MḪṦNT | muHaSSanetin | müstahkem | fortified | ![]() |
محصنين | MḪṦNYN | muHSinīne | iffetli kişiler olarak | being chaste | ||
ح ص ن|ḪṦN | محصنين | MḪṦNYN | muHSinīne | iffetli yaşamak | desiring to be chaste | ![]() |
ح ص ن|ḪṦN | محصنين | MḪṦNYN | muHSinīne | iffetli kişiler olarak | being chaste | ![]() |
والمحصنات | VELMḪṦNET | velmuHSanātu | ve evli olanlar (haramdır) | And (prohibited are) the ones who are married | ||
ح ص ن|ḪṦN | والمحصنات | VELMḪṦNET | velmuHSanātu | ve evli olanlar (haramdır) | And (prohibited are) the ones who are married | ![]() |
ح ص ن|ḪṦN | والمحصنات | VELMḪṦNET | velmuHSanātu | ve namuslu kadınlar | And the chaste women | ![]() |
ح ص ن|ḪṦN | والمحصنات | VELMḪṦNET | velmuHSanātu | ve namuslu kadınlar | and the chaste women | ![]() |