Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
ليغفر | LYĞFR | liyeğfira | bağışlamak için | forgive | ||
غ ف ر|ĞFR | ليغفر | LYĞFR | liyeğfira | bağışlayacak | forgive | |
غ ف ر|ĞFR | ليغفر | LYĞFR | liyeğfira | bağışlayan | [to] forgive | |
غ ف ر|ĞFR | ليغفر | LYĞFR | liyeğfira | bağışlamak için | so that He may forgive | |
غ ف ر|ĞFR | ليغفر | LYĞFR | liyeğfira | bağışlaması için | that He may forgive | |
غ ف ر|ĞFR | ليغفر | LYĞFR | liyeğfira | ki bağışlasın (diye) | That may forgive | |
يغفر | YĞFR | yeğfira | affetmeyecektir | Allah should forgive | ||
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfiru | (O) bağışlar | He forgives | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfiru | bağışlayabilir | (can) forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfiru | bağışlamaz | forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfiru | bağışlamaz | forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfiru | bağışlar | He forgives | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yuğfer | bağışlanır | will be forgiven | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfira | affetmez | will Allah forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfiru | bağışlar | Allah will forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfira | bağışlamasını | Allah should forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfira | bağışlayacağını | will forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfira | afftmesini | He will forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfiru | bağışlar | forgives | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfir | bağışlasın | He will forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfira | affetmeyecektir | will Allah forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfiru | bağışlar | He forgives | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfir | bağışlasın | He will forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfira | bağışlamayacaktır | will forgive | |
غ ف ر|ĞFR | يغفر | YĞFR | yeğfir | bağışlasın | He will forgive | |