Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أتبنون | ÊTBNVN | etebnūne | siz yapıyor musunuz? | Do you construct | ||
ب ن ي|BNY | أتبنون | ÊTBNVN | etebnūne | siz yapıyor musunuz? | Do you construct | |
ابنوا | EBNVE | bnū | bina edin | """Build" | ||
ب ن ي|BNY | ابنوا | EBNVE | bnū | bina edin | """Construct" | |
ب ن ي|BNY | ابنوا | EBNVE | bnū | yapın | """Build" | |
البنون | ELBNVN | l-benūne | oğlanlar (mı?) | "(are) sons?""" | ||
ب ن ي|BNY | البنون | ELBNVN | l-benūne | oğlanlar (mı?) | "(are) sons?""" | |
ب ن ي|BNY | البنون | ELBNVN | l-benūne | oğullar | (are) sons? | |
بنو | BNV | benū | oğullarının | the Children of Israel, | ||
ب ن ي|BNY | بنو | BNV | benū | oğullarının | the Children of Israel, | |
بنوا | BNVE | benev | inşa ettikleri | they built | ||
ب ن ي|BNY | بنوا | BNVE | benev | inşa ettikleri | they built | |
بنور | BNVR | binūri | nuru ile | with (the) light | ||
ن و ر|NVR | بنور | BNVR | binūri | nuru ile | with (the) light | |
بنورهم | BNVRHM | binūrihim | onların nurunu | their light | ||
ن و ر|NVR | بنورهم | BNVRHM | binūrihim | onların nurunu | their light | |
بنون | BNVN | benūne | oğullar | sons, | ||
ب ن ي|BNY | بنون | BNVN | benūne | oğullar | sons, | |
والبنون | VELBNVN | velbenūne | ve oğullar | and children | ||
ب ن ي|BNY | والبنون | VELBNVN | velbenūne | ve oğullar | and children | |