Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الطوفان | ELŦVFEN | T-Tūfāne | tufan | the flood | ||
ط و ف|ŦVF | الطوفان | ELŦVFEN | T-Tūfāne | tufan | the flood | ![]() |
ط و ف|ŦVF | الطوفان | ELŦVFEN | T-Tūfānu | Tufan | the flood, | ![]() |
قطوفها | GŦVFHE | ḳuTūfuhā | meyvaları | its cluster of fruits | ||
ق ط ف|GŦF | قطوفها | GŦVFHE | ḳuTūfuhā | meyveleri | Its clusters of fruits | ![]() |
ق ط ف|GŦF | قطوفها | GŦVFHE | ḳuTūfuhā | meyvaları | its cluster of fruits | ![]() |
وليطوفوا | VLYŦVFVE | velyeTTavvefū | ve tavaf etsinler | and circumambulate | ||
ط و ف|ŦVF | وليطوفوا | VLYŦVFVE | velyeTTavvefū | ve tavaf etsinler | and circumambulate | ![]() |
ويطوف | VYŦVF | ve yeTūfu | çevrelerinde dolaşır | And will circulate | ||
ط و ف|ŦVF | ويطوف | VYŦVF | ve yeTūfu | çevrelerinde dolaşır | And will circulate | ![]() |
ط و ف|ŦVF | ويطوف | VYŦVF | ve yeTūfu | dolaşır | And will circulate | ![]() |
يطوف | YŦVF | yeTTavvefe | dolaşır | he walks | ||
ط و ف|ŦVF | يطوف | YŦVF | yeTTavvefe | tavaf etmesinde | he walks | ![]() |
ط و ف|ŦVF | يطوف | YŦVF | yeTūfu | dolaşır | Will circulate | ![]() |
يطوفون | YŦVFVN | yeTūfūne | dolaşırlar | They will go around | ||
ط و ف|ŦVF | يطوفون | YŦVFVN | yeTūfūne | dolaşırlar | They will go around | ![]() |