Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | (sınayıp) bilmeden | And He knows | ||
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve bilir | And He knows | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'leme | (sınayıp) bilmeden | and made evident | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve bilir | and He knows | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve (O) bilir | And He knows | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve bilir | and He knows | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve O bilir | And He knows | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve bilir | and He knows | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve bilen | and knows | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve bilir | and knows | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve bilir | and He knows | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'leme | ve bilsinler | And may know | |
ع ل م|ALM | ويعلم | VYALM | ve yeǎ'lemu | ve bilir | and He knows | |