Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أخرجوا | ÊḢRCVE | eḣricū | çıkarın | """Discharge" | ||
خ ر ج|ḢRC | أخرجوا | ÊḢRCVE | eḣricū | haydi çıkarın | """Discharge" | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرجوا | ÊḢRCVE | uḣricū | çıkarılan- | have been evicted | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرجوا | ÊḢRCVE | eḣricū | çıkarın | """Drive out" | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرجوا | ÊḢRCVE | uḣricū | çıkarılan | were expelled | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرجوا | ÊḢRCVE | uḣricū | onlar çıkarılsalar | they are expelled, | ![]() |
أخرجوهم | ÊḢRCVHM | eḣricūhum | onları çıkarın | """Drive them out" | ||
خ ر ج|ḢRC | أخرجوهم | ÊḢRCVHM | eḣricūhum | onları çıkarın | """Drive them out" | ![]() |
وأخرجوهم | VÊḢRCVHM | ve eḣricūhum | ve onları çıkarın | and drive them out | ||
خ ر ج|ḢRC | وأخرجوهم | VÊḢRCVHM | ve eḣricūhum | ve onları çıkarın | and drive them out | ![]() |
وتستخرجوا | VTSTḢRCVE | ve testeḣricū | ve çıkarmanız için | and that you bring forth | ||
خ ر ج|ḢRC | وتستخرجوا | VTSTḢRCVE | ve testeḣricū | ve çıkarmanız için | and that you bring forth | ![]() |
وتستخرجون | VTSTḢRCVN | ve testeḣricūne | ve çıkarırsınız | and you extract | ||
خ ر ج|ḢRC | وتستخرجون | VTSTḢRCVN | ve testeḣricūne | ve çıkarırsınız | and you extract | ![]() |