| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| وتب | VTB | ve tub | ve tevbemizi kabul et | and perish he. | ||
| ت و ب|TVB | وتب | VTB | ve tub | ve tevbemizi kabul et | and turn | |
| ت ب ب|TBB | وتب | VTB | ve tebbe | zaten kurudu da | and perish he. | |
| وتبارك | VTBERK | ve tebārake | ve ne yücedir | And blessed (is) | ||
| ب ر ك|BRK | وتبارك | VTBERK | ve tebārake | ve ne yücedir | And blessed (is) | |
| وتبتل | VTBTL | ve tebettel | ve yönel | and devote yourself | ||
| ب ت ل|BTL | وتبتل | VTBTL | ve tebettel | ve yönel | and devote yourself | |
| وتبرئ | VTBRÙ | ve tubriu | ve iyileştiriyordun | and you heal | ||
| ب ر ا|BRE | وتبرئ | VTBRÙ | ve tubriu | ve iyileştiriyordun | and you heal | |
| وتبغونها | VTBĞVNHE | ve tebğūnehā | ve onun arayarak | and seeking (to make) it | ||
| ب غ ي|BĞY | وتبغونها | VTBĞVNHE | ve tebğūnehā | ve onun arayarak | and seeking (to make) it | |
| وتبين | VTBYN | ve tebeyyene | ve belli olmuştu | and it had become clear | ||
| ب ي ن|BYN | وتبين | VTBYN | ve tebeyyene | ve belli olmuştu | and it had become clear | |