Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
فتقبل | FTGBL | feteḳabbel | kabul buyur | and it was accepted | ||
ق ب ل|GBL | فتقبل | FTGBL | feteḳabbel | kabul buyur | so accept | ![]() |
ق ب ل|GBL | فتقبل | FTGBL | fe tuḳubbile | kabul edilmiş | and it was accepted | ![]() |
فتقبلها | FTGBLHE | feteḳabbelehā | kabul buyurdu onu | So accepted her, | ||
ق ب ل|GBL | فتقبلها | FTGBLHE | feteḳabbelehā | kabul buyurdu onu | So accepted her, | ![]() |
فتقطعوا | FTGŦAVE | feteḳaTTaǔ | fakat parçalayıp ayırdılar | But they cut off | ||
ق ط ع|GŦA | فتقطعوا | FTGŦAVE | feteḳaTTaǔ | fakat parçalayıp ayırdılar | But they cut off | ![]() |
فتقعد | FTGAD̃ | feteḳ'ǔde | sonra kalırsın | lest you will sit | ||
ق ع د|GAD̃ | فتقعد | FTGAD̃ | feteḳ'ǔde | sonra oturup kalırsın | lest you will sit | ![]() |
ق ع د|GAD̃ | فتقعد | FTGAD̃ | feteḳ'ǔde | sonra kalırsın | so that you sit | ![]() |
فتقول | FTGVL | fe teḳūlu | ve diyordu | and she said, | ||
ق و ل|GVL | فتقول | FTGVL | fe teḳūlu | ve diyordu | and she said, | ![]() |
ففتقناهما | FFTGNEHME | fefeteḳnāhumā | biz onları ayırdık | then We parted them | ||
ف ت ق|FTG | ففتقناهما | FFTGNEHME | fefeteḳnāhumā | biz onları ayırdık | then We parted them | ![]() |