Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبلغ | ÊBLĞ | ebluğa | erişirim | I reach | ||
ب ل غ|BLĞ | أبلغ | ÊBLĞ | ebluğa | varıncaya | I reach | |
ب ل غ|BLĞ | أبلغ | ÊBLĞ | ebluğu | erişirim | reach | |
أبلغتكم | ÊBLĞTKM | ebleğtukum | ben size duyurdum | I (have) conveyed to you | ||
ب ل غ|BLĞ | أبلغتكم | ÊBLĞTKM | ebleğtukum | ben size duyurdum | I have conveyed to you | |
ب ل غ|BLĞ | أبلغتكم | ÊBLĞTKM | ebleğtukum | ben size duyurdum | I (have) conveyed to you | |
ب ل غ|BLĞ | أبلغتكم | ÊBLĞTKM | ebleğtukum | size tebliğ ettim | I have conveyed to you | |
أبلغكم | ÊBLĞKM | ubelliğukum | size duyuruyorum | I convey to you | ||
ب ل غ|BLĞ | أبلغكم | ÊBLĞKM | ubelliğukum | size duyuruyorum | I convey to you | |
ب ل غ|BLĞ | أبلغكم | ÊBLĞKM | ubelliğukum | size duyuruyorum | I convey to you | |
أبلغه | ÊBLĞH | ebliğhu | onu ulaştır | escort him | ||
ب ل غ|BLĞ | أبلغه | ÊBLĞH | ebliğhu | onu ulaştır | escort him | |
أبلغوا | ÊBLĞVE | ebleğū | duyurduklarını | they have conveyed | ||
ب ل غ|BLĞ | أبلغوا | ÊBLĞVE | ebleğū | duyurduklarını | they have conveyed | |
وأبلغكم | VÊBLĞKM | ve ubelliğukum | ve ben size tebliğ ediyorum | and I convey to you | ||
ب ل غ|BLĞ | وأبلغكم | VÊBLĞKM | ve ubelliğukum | ve ben size tebliğ ediyorum | and I convey to you | |