Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أخرنا | ÊḢRNE | eḣḣarnā | bizi ertele | Respite us | ||
ا خ ر|EḢR | أخرنا | ÊḢRNE | eḣḣarnā | geciktirsek | We delay | ![]() |
ا خ ر|EḢR | أخرنا | ÊḢRNE | eḣḣirnā | bizi ertele | Respite us | ![]() |
سخرنا | SḢRNE | seḣḣarnā | boyun eğdirmiştik | subjected | ||
س خ ر|SḢR | سخرنا | SḢRNE | seḣḣarnā | boyun eğdirmiştik | subjected | ![]() |
سخرناها | SḢRNEHE | seḣḣarnāhā | onları boyun eğdirdi | We have subjected them | ||
س خ ر|SḢR | سخرناها | SḢRNEHE | seḣḣarnāhā | onları boyun eğdirdi | We have subjected them | ![]() |
فسخرنا | FSḢRNE | feseḣḣarnā | biz boyun eğdirdik | Then We subjected | ||
س خ ر|SḢR | فسخرنا | FSḢRNE | feseḣḣarnā | biz boyun eğdirdik | Then We subjected | ![]() |
وآخرنا | V ËḢRNE | ve āḣirinā | ve sonramız için | and last of us | ||
ا خ ر|EḢR | وآخرنا | V ËḢRNE | ve āḣirinā | ve sonramız için | and last of us | ![]() |
وسخرنا | VSḢRNE | ve seḣḣarnā | ve boyun eğdirdik | And We subjected | ||
س خ ر|SḢR | وسخرنا | VSḢRNE | ve seḣḣarnā | ve boyun eğdirdik | And We subjected | ![]() |