Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تقسطوا | TGSŦVE | tuḳsiTū | adaleti sağlayamıyacağınızdan | you will be able to do justice | ||
ق س ط|GSŦ | تقسطوا | TGSŦVE | tuḳsiTū | adaleti sağlayamıyacağınızdan | you will be able to do justice | |
وأقسطوا | VÊGSŦVE | ve eḳsiTū | ve daima adil olun | and act justly. | ||
ق س ط|GSŦ | وأقسطوا | VÊGSŦVE | ve eḳsiTū | ve daima adil olun | and act justly. | |
وتقسطوا | VTGSŦVE | ve tuḳsiTū | ve adaletli davranmaktan | and deal justly | ||
ق س ط|GSŦ | وتقسطوا | VTGSŦVE | ve tuḳsiTū | ve adaletli davranmaktan | and deal justly | |